О разных культурах

Вчера у нас с Арсением зашла речь за обедом (по-русски вечерним ужином) о разных культурах, их разнице в быту, привычках, понимании “хорошего тона” и, в частности, в “поедании пищи” разными народами. Особенно разнятся эти правила между европейскими и азиатскими народами.

Давным-давно, когда я еще чувствовал себя кое-где в цивилизованном мире “иностранцем”, я еще реагировал, как и все на многие проявления разных культур, расовые различия. Ну вы все помните эти шутки – “все японцы на одно лицо”, а для азиатов – “все европейцы на одно лицо” и тд.

Долго не мог привыкнуть к сопению, посасыванию, чмоканию, чавканью азиатов в компаниях за столом. Теперь, когда я везде чувствую себя как дома, наверное удивлюсь, если обнаружу изменения в сторону “европеизации” нравов, быта, привычек и порядков.

Мне было интересно как Арсений, которые такой же “наднародный”, как папа, только еще более тонкий в этом отношении, так как знает лучше меня и Европу, знает вдвое больше языков, и отлично понимает Японию, как он реагирует на сильнейшие различия между народами.

Оказалось, он более “европеец”, чем я и кое-что почти не выносит в Азии. Особенно, когда японцы начинают лопать спагетти, как свою “собу” или “удон” – то есть с ужасно громкими “хлюпами, сюпами” и посасываниями.
Я расхохотался, когда он признался, что старается незаметно покинуть общество японцев, разудало лопающих европейскую кухню без соответствующих “навыков” и культуры, долженствующей соответствовать поеданию того или иного европейского блюда.

Про себя я отметил, что никогда не обратил бы внимания с этой точки зрения на тысячелетние привычки народов в еде. То есть Арсений вполне толерантен, когда японцы лопают свои блюда “по ихнему”, но, коль скоро принялись за европейские блюда – “извольте проявить” европейскую же культуру. Забавно.

А я привык. Давно привык и знаю привычки и правила всех народов, да и люблю их. Народы как дети. И всех любишь по-своему, за своё.

Вот Тайвань. Похороны важного человека.

Еще с династии Цин китайцы танцуют голяком на похоронах. Это “забота” о благе, плодах и плодовитости потомства умершего, да и “его порадовать”, если покойник “видный мужик”.

И дико, но и мило, по-детски.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s