Bach BWV 1052 II Adagio

“Голгофа”.
Если первая часть рассказывает об активных, монументальных массовых сценах и событиях, то вторая часть представляет собой классическую “страстную арию” Баха. Когда музыкальная ткань повествует не при помощи картин, активных событий и “кинематографических образов”, а является иллюстрацией к Евангелию, где голос евангелиста предоставляется солирующему инструменту. Певческому голосу, струнному или духовому инструменту, в данном случае клавиру.
Вы должны услышать в фортепиано голос евангелиста рассказывающего в манере изложения текста, как например: “И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных их.” И т.д. Это типичная баховская манера изложения евангельских рассказов, где инструмент “соло” это евангелист, а оркестр – это “хор”, повторяющий на разные лады то, что сказано евангелистом. Он, то “причитает”, то повторяет, то рисует некие “декорации”, но не активно, как в первой части, а лишь обозначая ситуацию. Немного, в манере хора античных трагедий.
Это очень древняя традиция, выведенная Бахом в современное пространство, в современную манеру повествования.
Первая и третья части повествуют о голгофских событиях. В первой были мотивы “Тайной Вечери” и “Распятия”, в финале будет только жестокий музыкальный рассказ-картина завершении трагедии убийства Христа. Вторая часть является неким “оазисом” покоя между двумя частями, наполненными бурными жестокими событиями. Поэтому во второй части Бах меняет манеру повествования и отдает главную роль чтецу, евангелисту, “роль” которого играет фортепиано.
Исходя из характера мрачного вступления, являющегося картиной мерной, тяжелой поступи, что не может быть ничем иным, как шествием Христа к Голгофе и жалобных интонаций “рассказчика-фортепиано”, можно с уверенностью сказать, что это музыка о тех же страстных событиях, только переведенная из активного действия в манеру театрального чтения, “древнего причитания” с вторящим ему хором. Кроме того Бах многократно использует идентичную музыку в кантатах, посвященных той же тематике. Совершенно очевидно, что это предпоследняя глава Евангелия, повествующая голосом клавира хорошо знакомые слова:
“Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк и, раздев Его, надели на Него багряницу; и, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову и дали Ему в правую руку трость; и, становясь пред Ним на колени, насмехались над Ним, говоря: радуйся, Царь Иудейский! и плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове. И когда насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу, и одели Его в одежды Его, и повели Его на распятие. Выходя, они встретили одного Киринеянина, по имени Симона; сего заставили нести крест Его.
И, придя на место, называемое Голгофа, что значит: Лобное место, дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить. Распявшие же Его делили одежды Его, бросая жребий и, сидя, стерегли Его там, и поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский”.
Have a good evening and good night my friends.
AG ❤

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.